流氓视频,逃避可耻但有用,大染坊电视剧全集观看,脱裤门视频

<bdo id="iq28m"><button id="iq28m"></button></bdo>
<sub id="iq28m"></sub>
<sub id="iq28m"><input id="iq28m"></input></sub>
  • 播放記錄

    清空
    已完結(jié)

    盲目的丈夫們

    Two differences between this Austrian 詳細(xì)

    小米云

    極速云

    同主演推薦

    同年代推薦

    同類型推薦

    主演:薩姆·德·格拉斯,Francelia,Billington,埃里克·馮·施特羅海姆,Fay,Holderness,Richard,Cumming
    導(dǎo)演:埃里克·馮·施特羅海姆
    更新:2025-02-11 17:14:54
    Two differences between this Austrian version and the generally available American version are immediately obvious they differ both in their length and in the language of the intertitles. The American version is only 1,883 metres long - at 18 frames per second a difference of some 7 minutes to the Austrian version with 2,045 metres. Whereas we originally presumed only a negligible difference, resulting from the varying length of the intertitles, a direct comparison has nevertheless shown that the Austrian version differs from the American version both in the montage and in the duration of individual scenes. Yet how could it happen that the later regional distribution of a canonical US silent film was longer than the original version  The prevalent American version of Blind Husbands does not correspond to the version shown at the premiere of 1919. This little-known fact was already published by Richard Koszarski in 1983. The film was re-released by Universal Pictures in 1924, in a version that was 1,365 feet (416 metres) shorter. At 18 frames per second, this amounts to a time difference of 20 minutes! Titles were altered, snippets of action removed and at least one major scene taken out entirely, where von Steuben and Margaret visit a small local chapel. (Koszarski)  From the present state of research we can assume that all the known American copies of the film derive from this shortened re-release version, a copy of which Universal donated to the Museum of Modern Art in 1941. According to Koszarski the original negative of the film was destroyed sometime between 1956 and 1961 and has therefore been irretrievably lost. This information casts an interesting light on the Austrian version, which can be dated to the period between the summer of 1921 and the winter of 1922. Furthermore, the copy is some 200 metres longer than the US version of 1924. If one follows the details given by Richard Koszarski and Arthur Lennig, this means that, as far as both its date and its length are concerned, the Austrian version lies almost exactly in the middle between the (lost) version shown at the premiere and the re-released one.A large part of the additional length of the film can be traced to cuts that were made to the 1924 version in almost every shot. Koszarski describes how the beginning and the end of scenes were trimmed, in order to speed up the film. However, more exciting was the discovery that the Austrian version contains shots that are missing in the American one - shotscountershots, intertitles - and furthermore shows differences in its montage (i.e. the placing of the individual shots within a sequence). All this indicates that Die Rache der Berge constitutes the oldest and most completely preserved material of the film.
    姐妹1在线观看完整版 | 钟楚红 窥情 | 4480万达苹果影院 | 99热91| 超越在线观看免费 | 边亲边丢贴身衣物视频 | super brain | 哈里斯成首位暂代美总统权力的女性 | 团圆饭电视剧全集40集 | 99热91 | 看你妹影视 | 玉骨遥电视剧免费观看全集 | chinese普通话对白真实 | 孙保罗牧师讲道2013 | 阿努比斯公寓第一季 | 男人站影音先锋男人站 | 肚皮舞自学教程全集 | 女王虐厕奴 | 一见倾心在线观看免费完整版 | 乡村6 | runaway 免费 韩国在线观看 | 老鸭窝LAOYAWO永久地址2019 | 数码宝贝4日语 | 张卫健电影全集国语高清 | xlxx美女 | 脱光女| 罗武林向前冲国语 | 苍老师bt种子 | 十八岁免费高清在线观看电视剧 | 老鸭窝LAOYAWO永久地址2019 | 22世纪古墓奇兵 | 青青青原手机频在线观看 | 魔方小站 | 僧侣走肾不走心动画片全集 | 花朝秋月夜电视剧 | 产科医生电视剧全集42完整版 | 小明 看看永久免费平台 | Free GAY Fuck XXXXvideo | 玉蒲团4完整版高清 | 电视剧生命火花 | 人民的名义全集免费播放在线观看 |